| « Roasted Strawberry Ice Cream | Dojang Chins: A Moment in Korea » |
(Cross-posted on 한국어 공책.)
I'm not sure why I chose "Read 1,000,000 Jaso" as a new year's goal this year, but I am happy that it gave me a push to really read in Korean.
I have studied, to varying degrees, Swedish and Spanish. Although I am apparently competent in Spanish due to my college studies (ha!), I have never read a book in Spanish. I tried reading a few books in Swedish, but I got caught up in all of the words I didn't know. I would stop at every unknown word and look it up in a dictionary. Bad idea. It was time consuming, discouraging, and boring. I subscribed to the idea (probably influenced by the never-ending intensive reading done in Spanish class!) that I had to understand every word.
Of course, this was untrue.
When we planned to go to Korea, I decided to ramp up my study efforts, primarily by building my vocabulary base and writing. The studying improved my Korean (or perhaps just my confidence?), but a side effect that I wasn't expecting was that not studying Korean at least a little bit every day felt...strange. Now doing something in Korean daily is a habit.
Around the beginning of the year I read about a project to read one million words in a foreign language over on Language Fixation. I thought, 'Well, I can do that. It'll be a challenge though.' I had been reading a bit and my speed was slowly picking up. I knew that committing to that much Korean reading was meant excluding most fun reading in English for the year, but I wanted to try it. I hoped that reading would increase my vocabulary, my comfort with Korean, and my understanding of Korean grammar.
I immediately realized that Koreans are loosey-goosey with spacing and I wasn't sure how to count a word. Good Man told me in Korean each character is counted rather than each word. I decided it was fair to go for 1,000,000 characters.
Part of taking on the challenge of reading 1,000,000 characters in a year was to see if the old saws I rattle off to my students are true. "The best way to improve your reading is to read at home daily for at least thirty minutes." "You should be making pictures in your head as you read." My grad school profs told me that, and Fountas and Pinnell said it, so it must be true, right? Another teacher line? "We learn to read so we can read to learn."
When I started reading extensively in Korean, I carried my intensive-reading habits with me. I would get frustrated when I couldn't understand a sentence or paragraph perfectly. Finally, I realized that I had to relax and just read.
Practicing reading near-daily led to a cascading series of events.
And this is where the allure comes from. I don't recall learning to read in English. I just recall devouring books. Now I am learning how to read all over again. And it's fun!
There is a deep sense of excitement and joy that comes with understanding a passage immediately. I am excited when I figure out a word in context and then see it in other contexts that prove I was right. I love finding a word in a book I just picked up for the first time—a word that I just learned from my previously read book! Most of the books I picked up in Korea are favorites from my childhood. Even so, these books spark something some magic inside of me. Part of this could be rereading the books as an adult, but I think more of the magic comes from discovering a new word or way to phrase something in an old favorite. 아바마마 is so much more delightful than "my Father, the King!"
I have read seven books in Korean so far this year. Now I feel like I can continue to tell my students that reading books for fun daily improves your reading. It's absolutely true.