"뽀뽀줘."
...
남자친구가 "아이스크림 냄새가 나" 라고 했어요.
"바닐라 루즈 있어."
"어.... 지금 아이스크림 먹고 싶어."
We read "청개구리" together this weekend. Wow, I really need to keep studying.
연못: pond
홀: single prefix (홀 어머니, 홀 아버지)
함께: together
여기저기: here and there
말썽: trouble
개구쟁이: naughty [child], brat
언덕: hill
행동(하다): action, act, conduct
공손: polite
한숨 쉬다: to sigh
야단치다: to scold
부리다: play, do a trick (in a bad way)
묻다: to bury
후회(하다): regret
썩이다: to make rotten, to burn
반송(하다): self-reflection, to regret and change
나짐하다: to make up someone's mind
넘치다: to flood
흐르다: to spill over
부풀리다: to puff out the stomach
쏟아지다: to pour, to gush
온하다: used to (가곤 했다.)
해보거라: persuading
한 숨도 잘 수가 없었습니다: can't sleep a wink
우리는 결혼했어요!
찌르다: stab
웬수: enemy (Good Man said not to use this word because it's too slangy and childish)
눈이 강아지 같다: to have eyes like a puppy dog, sort of demanding, whiny
깔끔하다: to be very neat, dandy, fine
탄산(음료): carbonation (carbonated soda)
한편: on the other hand
메롱(하다): (slang?) stick out your tongue
"저는 스스로한테 지시하는 스타일."
"생각 좀 하고 말해, 아직도 노력하고 있는 중."
"남편이랑 사는거니, 머슴니랑사는거니?!!!"
투표(하다): "throw the vote," to vote
등록(하다): to register
삐지다: become sulky; have a grudge against; feel bitter against ((a person)); have a grouch on